Robert M茅n茅goz Didi auf vollen Touren, Didi auf vollen Touren, Hans Peter Hallwachs Didi auf vollen Touren. Tony Porfilio Cycle of Fear: There Is No End, Download Cycle of Fear: There Is No End movie, Proscilla Rowbotham Cycle of Fear: There Is No End. Bert Koetter GI in Deutschland - damals und heute, GI in Deutschland - damals und heute, . ? Biography & Autobiography Dreamseller Sports & Outdoor Recreation Never Study Aids Verbal Workout for the GMAT, Graduate Test Prep 2nd Edition , Princeton Review 2nd Edition.

 
 

TRAFFIC新闻
相关新闻
出版物和报告
宣传资料
政策法规

TRAFFIC简介
野生生物贸易简介
消费者请您擦亮眼睛
身边的贸易物种

公益支持
网络参与
TRAFFIC之友捐助
志愿者报名
工作机会

> TRAFFIC International
> 世界自然基金会TRAFFIC项目(中文)
> 世界自然基金会TRAFFIC项目(英文)
> TRAFFIC Taipei
> 世界自然基金会
> 中国农业部

> 国家林业局
> 国家濒危物种进出口信息网

> 中国濒危物种科学委员会

> 世界自然保护联盟IUCN
> CITES公约网站

 
 
泰国因法律漏洞滋生非法象牙贸易
Elephant-size loopholes sustain Thai ivory trade

泰国,曼谷--据国际野生物贸易研究组织 (TRAFFIC) 最新的报告指出,泰国仍然是亚洲最大的非法象牙贸易市场,其原因是法律方面的漏洞和执法工作的不力

报告提出, 目前泰国和缅甸现有的驯养大象的相关法律条款有漏洞,会为泰国和缅甸的非法大象贸易提供 “掩护” ,而使这些野生大象处于濒临灭绝的境地。

TRAFFIC 于2001年在泰国进行调查,发现泰国市场上有2万6千多件已加工象牙制品在售。除了这些在专门市场上出售的象牙制品,应该还有更多的象牙在其他零售摊点出售。

TRAFFIC 在2008又进行了调查,发现在曼谷和清迈的象牙零售摊点比2001年增加了50多处,而待售象牙制品的总数有所下降。

TRAFFIC负责CITES公约大象贸易信息系统(ETIS)的Tom Milliken指出: “泰国已经被公认为世界上象牙非法贸易最为肆虐的五个国家之一,但有关方面却还未实施任何解决问题的举措。泰国应该重新评估有关管理本国象牙市场的相关政策,因为如今泰国还没有实施国际上认可的保护非洲和亚洲濒危大象的种群数量的有效举措”。

他还指出: “自2004年以来,泰国政府仅报告了两次截获象牙的案件,涉及的未加工象牙总重约为1.2吨。”

泰国的首都曼谷,已经成为一个主要的非法象牙贸易中心,全国70%的象牙零售摊点分布在此。

TRAFFIC 在报告还披露了象牙加工点的信息:有八处加工点位于乌太(Uthai Thani)市,差南(Chai Nat) 和帕海(Payuha Kiri)各有一处,曼谷有三处。在这些加工店内,有几十个雕刻工人生产象牙首饰,皮带扣和刀把。调查发现很多正在加工的象牙原材料都是从非洲进口的。

一些加工点摊主宣称他们与欧洲的刀具制造商密切合作,有些摊主则表示他们将象牙,铁器和银器等产品运到美国的枪支商店去销售。

WWF (世界自然基金会) 负责野生物贸易研究分析的 Colman O’Criodain表示:“泰国政府需要打击这项非法活动,防止人们无视法律的行径。建议泰国政府出台一套全面的登记体系,将所有的象牙和大象信息记录备案。”

研究报告还揭露了一些商人购买野外捕获的幼象,用于在曼谷的主要旅游景点进行街头“乞讨”,或者被卖给大象营地和公园。

成百上千的大象在过去几年内从缅甸进口,贩卖到泰国众多的骑象旅游公司。虽然泰国在1970年已经禁止从野外捕获大象,但是这样的贸易并没有得到遏制,因为驯化的大象在八岁以前不需要进行法律注册。这样的法律漏洞被不法人员所利用,成为捕获野生大象的“掩护”。

研究还发现,在1980年到2005年间,四分之一以上的从泰国出口的大象很可能都是非法的。

TRAFFIC东南亚办公室负责人Chris Shepherd指出:“相关执法机构必须加强对大象贸易的监管。泰国和缅甸应该尽快通力合作,解决跨泰缅边境非法大象贸易的问题。”

欲了解更多信息,请联系TRAFFIC中国项目对外联络官员焦蓓 电话: 86 10 6511 6241

泰国象牙佛像@Daniel Stiles/TRAFFIC东南亚办公室
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  2009/07/06 星期一
 
 

 
TRAFFIC是WWF(世界自然基金会)和IUCN(世界自然保护联盟)的合作项目
TRAFFIC东亚-中国项目
北京市劳动人民文化宫东门内文华宫 世界自然基金会(瑞士)北京代表处
邮编:100006 总机:+86-10-65227100 传真:+86-10-65227300
COPYTIGHT(C)2009, TRAFFIC-CHINA. ALL RIGHTS RESERVED.
京ICP备07006919号
Site Meter
湖南网站制作 深圳物流公司 throwback football jerseys coach purses ugg boots jordan sneakers ugg boots abercrombie fitch nike air force 1 cheap nike shoes cheap ugg nike shoes wholesale